top of page
画像1.png
logo-mark3.png

Our Service

日本語・英語・中国語を基本とした、多言語翻訳サービスをご提供しています。
どのようなニーズにも柔軟に対応いたしますので、ぜひお気軽にお問い合わせください。​

icon2.png

多言語翻訳/ローカライゼーション

  • 各種ビジネス文書(契約書、マニュアル、プレゼン資料、プレスリリースなど)の翻訳

  • システムなどのローカライゼーション

日本語、英語、北京語(簡体字/繁体字)に対応。

ビジネスにふさわしい、正確で読みやすい翻訳をご提供いたします。

globe.jpg
scott-graham-5fNmWej4tAA-unsplash_edited
icon2.png

クリエイティブ翻訳
(トランスクリエーション)

  • ウェブサイト、広告、チラシ・ポスター、マーケティング関連の文書などの翻訳

  • インタビュー記事やブログの翻訳

  • 映像翻訳(字幕・吹替)

直訳ではない、各国マーケティング向けの翻訳です。

原文のストーリーをふまえて、それぞれの言語で最も訴求力の高い「創訳」をご提案いたします。

他言語翻訳
クリエイティブ翻訳
icon2.png

翻訳文の校正・編集

  • 原文と訳文のクロスチェック、校正

  • 訳文の編集、リライト

  • 日本の薬事法に照らし合わせたコンテンツチェック、校正

  • 美容系メニューの監修

2 言語に精通した翻訳者による文法やスペルチェックはもちろん、より正確な修正のご提案やご希望に応じた大幅な編集・リライトをいたします。

化粧品・美容関係者様・企業様向けに、薬事法管理者資格取得者によるコンテンツチェックや校正、薬事法(薬機法)対象となる美容メニューなどの監修をいたします。

※日本の薬事法のみ、日本語のみ対応 

薬事校正・監修者:永井さつき 

美容業界22年(企画販促、顧客対応、育成など)、コラム執筆や広告監修など実績多数。美容サロン「アムリタラボラトリー」代表。

Webサイト:https://amrtalaboratory.com

editing
校正
Typing_edited.jpg
icon2.png

Webサイト関連サポート

  • Web サイト向け SEO ライティング

  • 検索上位キーワードの入れ込み

  • ローカライズした Web サイトのレビュー

Web サイトの検索上位表示(SEO 対策)とクリック率向上を目的としたライティングも承ります

翻訳版ウェブサイトのレビュー(改行位置や、ブラウザで見たときに翻訳が自然かどうかのチェック)も可能です。

※Google Analytics などでのアクセス解析、上位キーワードリストのご提供はお客様側にお願いしております。

Webサイト向けSEO
icon2.png

ソーシャルメディアコンテンツ作成/運用

  • Facebook、Twitter、Instagram、WeChat、微博などを
    はじめとする、各種SNS 媒体

​翻訳実績

SNS 媒体での多言語コンテンツ作成と投稿をお手伝いいたします。

コンテンツや投稿用の画像は弊社で一から作成・ご提案可能ですので、記事の作成~投稿までを丸ごとお任せいただけます。

applications-apps-blur-533446.jpg
ソーシャルメディア
plate.jpg
icon2.png

コピーライティング/記事作成

  • Web サイト、広告、チラシ・ポスターなどのキャッチコピー作成

  • ブランドスローガンの考案

  • ブログ記事などの執筆・投稿

パッと目に付き、印象に残るキャッチフレーズやキーワードの作成をお手伝いいたします。​

ブログ記事はオリジナル記事の執筆から WordPress などでの投稿も承ります。

コピーライティング
icon2.png

デザイン・Web 関連サポート

  • 営業資料、パンフレット、チラシ、広告バナーなどのデザイン

上記の各種サービスと合わせる形でデザインも承っています。

コンテンツの翻訳・新規作成→デザインデータの納品までをワンストップでお任せいただけます。

※Adobe Illustrator、InDesign に対応

nordwood-themes-ubIWo074QlU-unsplash.jpg
デザイン・Web 関連サポート
背景2

​得意分野

矢印付きの折れ線グラフのアイコン素材.png
テレビの無料アイコン素材2.png
プログラムアイコン.png

マーケティング

I T

メディア

  • ウェブサイト

  • 広告

  • チラシ・ポスター

  • ブログ

  • ニュース

  • コンピュータ

  • ソフトウェア

  • クラウド

  • Web

  • ユーザーマニュアル

  • ​取扱説明書

ビットコインを積み上げたお金アイコン.png

仮想通貨

achievement
画像1.png
logo-mark3.png

Achievements

過去のプロジェクト一例をご紹介します。顧客情報および文書の機密保持を重視し、企業名は公開しておりません。​一部、情報の公開にご賛同いただいた企業様のみ名称とリンクを掲載しております。

 字幕翻訳Movie 

弊社で字幕翻訳を行った動画(3分弱)です。

直訳では異なる文化背景の人に意味が通じないことがよくあります。SIJIHIVEでは、それぞれの文化を配慮し表現力の高い翻訳を行います。

​是非ご覧ください。

再生ボタン.png

依頼元の国

​プロジェクト

言語

United-States-of-America.png
散乱コイン

仮想通貨・ビットコインニュースサイト
記事・動画・プレスリリース翻訳
ソーシャルメディア管理

英語・中国語⇔日本語

Israel.png
Image by Tracy Adams

Webサービス企業様
コーディングツール・開発者向け記事
​マーケティング資料翻訳

英語→日本語

Japan.png
Image by Martin Sanchez

日本語ビジュアルノベルゲーム
「宇宙から届いた焼き物X アリタ・イン・スペース」のストーリー翻訳

日本語→英語

China.png
chinese-3968964_1920.jpg

中国投資誘致プロジェクト
政策文書・プレゼンテーション翻訳

日本語⇔中国語

United-States-of-America.png
Image by William Iven

モバイルマーケティング企業様
マーケットレポート翻訳

英語→日本語

Turkey.png
06.png

アスリート向け総合スポーツリゾート
プレスキット翻訳

英語→日本語

France.png
新しいストリーミングサービス

動画ストリーミングサービス企業様
​アプリUI・プッシュ通知・ヘルプドキュメントの翻訳

英語→日本語

Japan.png
データクラウド

クラウドサービスプロバイダー様
​ブログの執筆、SNSコンテンツ・ニュースレターの作成

英語・日本語

Jordan.png
オンラインショッピング

オンライン決済サービス企業様
​ブログ・プレスリリース・インタビュー動画の翻訳

英語→日本語

Taiwan.png
キーボード

コンピュータメーカー様
キャンペーンWebサイト・ブログ・動画の翻訳

英語→日本語

Hong-Kong.png
スクリーン上のビデオゲーム

バーチャルソリューション企業様
​Webサイト・広告・マーケティング資料翻訳

英語→日本語

Japan.png
化粧品

化粧品メーカー様
​海外進出にあたっての広告・パンフレットのローカライズ

日本語→英語・中国語

Japan.png
ホテル-2

ホテル・旅館経営企業様
​Webサイトコンテンツの提案、ブログ執筆

日本語・英語・中国語

China.png
編集&ポストプロダクション

写真・動画編集サービス提供企業様
​アプリUI・利用規約の翻訳

日本語・英語・中国語

bottom of page